Хадита
Хадита – иракский город на Евфрате. Здесь расположена крупная плотина, дающая региону энергию и воду.
Привет, друзья-путешественники и ценители неподдельных итальянских сокровищ! С вами ваш верный гид по самым неизведанным и манящим уголкам нашей планеты. Сегодня мы с вами отправимся в регион Апулия, на самый каблук итальянского «сапога», чтобы открыть для себя город, который является настоящей жемчужиной Саленто – Мартано. Этот город, хоть и не так знаменит, как соседние Лечче или Отранто, хранит в себе нечто гораздо большее: живую историю, уникальную культуру и удивительное гостеприимство, которое невозможно найти в шумных туристических центрах.
Я не просто побывал в Мартано, я в него влюбился. Влюбился в его старинные улочки, в шепот древнего языка грико, в аромат свежеиспеченного хлеба и, конечно же, в сияние солнца над бескрайними оливковыми рощами. Это место, где время будто замедляет свой ход, позволяя вам по-настоящему вдохнуть аромат Италии, почувствовать ее пульс, не отвлекаясь на суету и толпы. Если вы ищете аутентичный опыт, если хотите прикоснуться к глубинам итальянской провинции, познакомиться с ее душой – тогда Мартано ждет вас. Приготовьтесь к погружению в мир, где каждая стена хранит секреты, а каждый камень рассказывает свою историю. Поехали!
Мартано – это уютный городок, расположенный в самом сердце региона Саленто, на юго-востоке Апулии, Италия. Его название на русском звучит так же – Мартано, и это не случайно, ведь его корни глубоки и уходят в античность. Город является частью так называемой «Греции Салентина» (Grecìa Salentina), уникального анклава, где до сих пор сохранился и активно используется язык грико – древний диалект греческого, который веками передавался из поколения в поколение. Это делает Мартано не просто еще одним итальянским городом, а живым музеем лингвистического и культурного наследия.
Мартано относительно невелик: его население составляет около 9-10 тысяч человек, что придает ему атмосферу большого села, где все друг друга знают, а незнакомец воспринимается не как источник дохода, а как желанный гость. Здесь нет небоскребов и огромных торговых центров. Вместо этого вы найдете старинные дома из местного туфа, увитые бугенвиллеей, тихие площади, где собираются местные жители, и запах свежего кофе, доносящийся из баров. Это город, который гордится своей историей, своими традициями и, безусловно, своим оливковым маслом, которое здесь почитается как настоящее жидкое золото.
Территориально Мартано расположен на небольшом удалении от побережья Адриатического моря, что делает его идеальной базой для исследования как внутренних районов Саленто, так и его великолепных пляжей. До моря отсюда рукой подать – всего 15-20 минут на машине, и вы уже нежитесь на золотом песке или купаетесь в кристально чистой воде. Географическое положение также определяет его сельскохозяйственную направленность, с бесконечными оливковыми рощами и виноградниками, которые окружают город, создавая поистине идиллическую картину.
Жизнь в Мартано течет размеренно и неторопливо. Здесь нет спешки, присущей большим городам. Утро начинается с капучино и пастичотто в местном баре, день проходит в сиесте, когда солнце стоит в зените, а вечера оживают на центральных площадях, наполняясь разговорами, смехом и ароматами свежеприготовленной еды. Это идеальное место для тех, кто устал от городского шума и хочет по-настоящему отдохнуть, погрузиться в местную культуру и насладиться простотой и красотой южной Италии. Мартано – это не просто точка на карте, это целая философия жизни, которую стоит попробовать на вкус.
Мартано – это не город огромных туристических магнитов, но его очарование кроется в деталях, в атмосфере, в каждом камне, который шепчет истории. Здесь каждая улочка, каждый старый дом хранит в себе часть многовекового прошлого. Давайте пройдемся по самым значимым местам, которые обязательно нужно увидеть, чтобы прочувствовать душу этого удивительного городка.
Начнем наше путешествие с одного из символов Мартано – Замка Каррафа. Хотя на первый взгляд это не величественная средневековая крепость в классическом понимании, этот замок (или скорее, укрепленный дворец) является ключевым элементом исторического центра города. Его история уходит корнями в глубь веков, когда он служил резиденцией знатных феодалов и оборонительным сооружением. Своё нынешнее название замок получил от семьи Каррафа, которая владела им и городом на протяжении многих столетий, оставив неизгладимый след в его истории.
Современный вид Замка Каррафа, вероятно, относится к XVI веку, когда он был перестроен из более раннего укрепления в ренессансном стиле с элементами барокко. Его мощные стены, некогда предназначенные для защиты от нападений, сегодня являются свидетельством бурного прошлого. Обратите внимание на архитектурные детали: здесь вы найдете элементы, характерные для апулийской фортификации, а также изысканные декоративные включения, говорящие о статусе владельцев. Замок имеет внутренний двор, который служил центром жизни его обитателей, и когда-то был окружен глубоким рвом.
Сегодня Замок Каррафа не просто исторический объект. Он является важным культурным центром Мартано. Его помещения используются для проведения выставок, культурных мероприятий, концертов и конференций, оживляя древние стены новым смыслом. Прогулявшись вокруг замка и, если представится возможность, заглянув внутрь во время одного из мероприятий, вы сможете представить, какой была жизнь в Мартано много веков назад, и почувствовать связь времен. Этот замок – не просто строение, это сердцевина, вокруг которой рос и развивался город, свидетель его величия и перемен.
Следующая остановка – главное религиозное сооружение Мартано, Церковь Мадре Санта-Мария-Ассунта, посвященная Успению Пресвятой Богородицы. Это не просто церковь, а архитектурное произведение искусства, воплощение барочного великолепия, характерного для всего Саленто, и в особенности для соседнего Лечче, известного как «Флоренция Юга». Церковь Мадре в Мартано демонстрирует все великолепие и изысканность салентийского барокко, хоть и в более скромных масштабах, чем ее леччеанские «сестры».
Строительство нынешнего здания церкви относится к XVIII веку, хотя ее корни уходят гораздо глубже, на месте более древних культовых сооружений. Фасад церкви украшен многочисленными резными элементами, статуями святых, колоннами и фризами, выполненными из местного золотистого туфа, который так характерен для этого региона. Этот камень, мягкий для обработки, но прочный, позволяет мастерам создавать удивительные кружева из камня, которые меняют свой оттенок в зависимости от солнечного света, играя золотыми и медовыми тонами.
Войдя внутрь, вы будете поражены богатством интерьера. Церковь имеет три нефа, разделенных мощными колоннами, украшенными капителями. Здесь можно увидеть ценные алтари, богато декорированные иконы и старинные полотна местных мастеров, датируемые XVIII-XIX веками. Обратите внимание на главный алтарь, который является настоящим шедевром резьбы по дереву и камню, и на фрески, украшающие потолок и стены, рассказывающие библейские сюжеты. Церковь Мадре является не только местом поклонения, но и хранилищем культурного наследия Мартано, отражая глубокую веру и художественный вкус местных жителей. Это место, где можно почувствовать духовность и красоту, присущие итальянской культуре.
Для тех, кто ищет более древние и интимные свидетельства веры, Часовня Санта-Мария-делла-Грация станет настоящим открытием. Эта небольшая, но невероятно значимая часовня является одной из старейших в Мартано, и ее история окутана мистикой и преданиями. Она представляет собой пример византийского и средневекового влияния на архитектуру и искусство Саленто.
Самая ценная особенность этой часовни – это, безусловно, фрески, которые украшают ее стены. Эти древние росписи, некоторые из которых датируются XV-XVI веками, рассказывают о жизни святых и библейских сюжетах. Они выполнены в характерном для того времени стиле, с использованием ярких пигментов и простых, но выразительных форм. Некоторые фрески, возможно, даже относятся к более ранним периодам, отражая византийские традиции, которые были сильны в Саленто. К сожалению, многие фрески пострадали от времени и вандализма, но даже сохранившиеся фрагменты дают представление о первоначальном величии этого места.
Часовня Санта-Мария-делла-Грация – это место для размышлений, для того, чтобы ощутить дыхание веков. Она расположена в тихом уголке города, вдали от суеты, и ее стены хранят молчаливые свидетельства многих поколений верующих. Посещение этой часовни – это возможность прикоснуться к самому сердцу духовной истории Мартано и Саленто, увидеть, как веками формировалась вера и культура этого региона. Это место, где можно почувствовать глубокую связь с прошлым и увидеть подлинное искусство, которое пережило столетия.
Палаццо Баронале, или Баронский дворец, является еще одним важным зданием в историческом центре Мартано. Он, как и замок, связан с феодальной историей города и его знатными семьями. Дворец, вероятно, был построен в период между XV и XVII веками, хотя его внешний вид мог меняться на протяжении столетий под влиянием различных владельцев и архитектурных стилей.
В отличие от укрепленного замка, Палаццо Баронале был предназначен скорее для проживания и представительства, чем для обороны. Тем не менее, он сохраняет черты монументальности и величия, характерные для резиденций знати того времени. Фасад дворца, как правило, имеет строгие линии, украшенные иногда элегантными порталами, балконами с коваными перилами и окнами в стиле барокко или ренессанса. Внутри дворец обычно имел просторные залы, украшенные фресками, лепниной и дорогой мебелью, где принимали гостей и проводили пиры.
Сегодня Палаццо Баронале может быть в разной степени сохранности и использования. Некоторые его части могут быть частной собственностью, другие – принадлежать муниципалитету или использоваться для общественных нужд. Тем не менее, его присутствие в историческом центре Мартано напоминает о временах, когда город управлялся феодалами, а жизнь была тесно связана с их властью и влиянием. Проходя мимо Палаццо Баронале, остановитесь, чтобы полюбоваться его архитектурой и представить себе жизнь аристократии прошлых веков. Это еще один кусочек пазла, который помогает собрать полную картину богатой истории Мартано.
Для любителей природы и древних тайн Археологический парк Поццелле станет настоящим сокровищем. Этот парк расположен на окраине Мартано, в окружении живописных оливковых рощ, и представляет собой уникальное сочетание природной красоты и исторической значимости. «Поццелле» в переводе означает «маленькие колодцы», и именно они являются главной особенностью этого места.
Парк назван так в честь древних колодцев, высеченных в скальной породе, которые использовались для сбора и хранения дождевой воды. Эти колодцы, некоторые из которых имеют впечатляющие размеры и глубину, свидетельствуют о древних методах водоснабжения и являются важным элементом аграрного пейзажа Саленто. Они датируются различными периодами, от мессапского (доримского) до средневекового, демонстрируя преемственность в использовании водных ресурсов.
Помимо колодцев, на территории парка были найдены и другие археологические свидетельства, указывающие на наличие древних поселений и сельскохозяйственной деятельности. Прогулка по парку – это не только возможность прикоснуться к истории, но и насладиться потрясающими пейзажами. Здесь растут вековые оливковые деревья, средиземноморские кустарники, а воздух наполнен ароматами трав. Это идеальное место для неспешной прогулки, пикника или просто для того, чтобы насладиться тишиной и спокойствием природы. Парк Поццелле – это живое доказательство того, как человек веками взаимодействовал с окружающей средой, используя ее ресурсы и оставляя после себя следы, которые мы можем исследовать и сегодня.
Когда вы находитесь в Саленто, и тем более в Мартано, невозможно обойти вниманием оливковое масло – это не просто продукт, это часть культуры, истории и экономики региона. Оливковые рощи, окружающие Мартано, являются одними из самых древних и обширных в Апулии. Многие деревья насчитывают сотни, а то и тысячи лет, являясь живыми памятниками природы и истории. Прогулка среди этих вековых оливковых деревьев – это поистине медитативный опыт, позволяющий почувствовать связь с землей и традициями.
Но настоящим открытием для многих туристов становятся Frantoi Ipogei – подземные маслобойни. Эти уникальные сооружения, высеченные в скальной породе, использовались в древности и в средневековье для производства оливкового масла. Подземное расположение обеспечивало постоянную температуру, что было важно для процесса отжима. Во многих таких маслобойнях можно увидеть жернова, прессы, резервуары для сбора масла и даже места для проживания работников. Некоторые из них сейчас восстановлены и открыты для посещения.
Посещение подземной маслобойни – это как путешествие во времени. Вы сможете увидеть, как много веков назад жители Саленто добывали свое «жидкое золото». Многие из них сегодня предлагают дегустации оливкового масла, где вы сможете попробовать различные сорта – от легкого и фруктового до насыщенного и терпкого. Это не только гастрономический опыт, но и возможность узнать о тонкостях производства, о традициях и значении оливкового масла для местной культуры. Мартано, как и весь регион, гордится своим оливковым маслом, которое считается одним из лучших в Италии. Не упустите шанс привезти домой бутылочку настоящего салентинского оливкового масла! 
Чтобы по-настоящему окунуться в местную жизнь и почувствовать пульс города, обязательно посетите местный рынок Мартано. Дни проведения рынков могут варьироваться, поэтому лучше уточнить расписание на месте. Рынок – это всегда яркое, шумное и ароматное место, где можно найти все, что угодно: от свежайших местных продуктов до традиционных ремесленных изделий.
Здесь вы найдете бесконечные ряды сезонных фруктов и овощей, выращенных на плодородной земле Саленто. Помидоры, баклажаны, перец, зелень – все это будет сиять свежестью и манить аппетитными ароматами. Не забудьте попробовать местные сыры, такие как рикотта или качокавалло, а также свежеиспеченный хлеб и, конечно же, оливки. Рынок также отличное место для покупки местных сладостей, таких как таралли (соленые сушки) или традиционное печенье.
Помимо продуктов, на рынке можно найти изделия местных ремесленников: керамику, изделия из кожи, текстиль, сувениры, которые станут прекрасным напоминанием о вашем путешествии. Общение с продавцами – это отдельное удовольствие. Они с удовольствием расскажут вам о своих товарах, дадут попробовать что-то новенькое и поделятся рецептами. Местный рынок – это не просто место для покупок, это социальный центр, где встречаются люди, обмениваются новостями и поддерживают вековые традиции. Это идеальное место для того, чтобы почувствовать настоящую Италию, далекую от глянцевых открыток.
История Мартано – это сложный и многогранный гобелен, сотканный из нитей различных цивилизаций и культур, которые на протяжении тысячелетий оставили свой след на этой земле. Это путешествие в прошлое, которое начинается задолго до появления Римской империи и продолжается до наших дней, делая Мартано настоящим свидетелем истории Средиземноморья.
Самые ранние свидетельства человеческого присутствия в окрестностях Мартано относятся к доисторическим временам, о чем свидетельствуют находки в археологическом парке Поццелле и других местах. Однако по-настоящему городская история начинается с мессапов – древнего народа, населявшего Саленто до прихода римлян. Мессапы были искусными строителями и земледельцами, и считается, что именно они заложили основы многих современных населенных пунктов, включая Мартано. Название города, возможно, имеет корни в мессапских или древнегреческих словах, хотя точное происхождение до сих пор является предметом дискуссий.
С приходом римлян в III веке до нашей эры, Саленто, как и вся южная Италия, был интегрирован в Римскую империю. Римляне принесли с собой свои законы, административную систему и технологии. Именно в этот период были построены дороги, усосовершенствованы методы сельского хозяйства, и Мартано, вероятно, процветал как аграрный центр. После падения Западной Римской империи регион пережил период нестабильности, сменяющийся византийским господством.
Именно византийский период (с VI по XI век) является одним из ключевых для формирования культурного облика Мартано и всей Греции Салентина. Восточная Римская империя (Византия) распространила здесь свою культуру, религию (православие) и, что самое важное, язык – греческий. Несмотря на последующие завоевания, греческий язык и многие византийские традиции глубоко укоренились среди местного населения, что и привело к появлению уникального диалекта грико, на котором до сих пор говорят в Мартано и нескольких соседних городах. Этот период оставил свой след в архитектуре, искусстве (например, в фресках часовни Санта-Мария-делла-Грация) и даже в кулинарии.
В XI веке Саленто был завоеван норманнами, которые установили здесь феодальную систему и постепенно переориентировали регион на Западную Европу и католицизм. Затем последовали правления Гогенштауфенов, Анжуйской династии и Арагонского королевства. Каждый из этих периодов приносил свои изменения в политическую, социальную и экономическую жизнь Мартано. Замок Каррафа, в его нынешнем виде, является свидетельством этих феодальных времен, когда город был частью крупного феодального владения.
В последующие века Мартано оставался относительно небольшим аграрным центром, переживая подъемы и спады, связанные с региональными конфликтами, эпидемиями и изменениями в экономике. Важным элементом его идентичности всегда оставалась уникальная культура грико, которая, несмотря на угрозы ассимиляции, сумела выжить и сохраниться до наших дней. В XIX веке, с объединением Италии, Мартано, как и весь Юг, стал частью нового государства, сталкиваясь с новыми вызовами и возможностями.
Сегодня Мартано гордится своим богатым прошлым. Его исторический центр, церкви, палаццо и, конечно же, живая традиция грико – все это является бесценным наследием, которое город старается сохранить и показать миру. Погружение в историю Мартано – это возможность понять не только один маленький итальянский город, но и более широкую картину культурного взаимодействия и сосуществования в Средиземноморье.
Климат в Мартано, как и во всем регионе Саленто, является типично средиземноморским, что означает жаркое, сухое лето и мягкую, относительно влажную зиму. Это идеальные условия для выращивания оливковых деревьев, винограда и цитрусовых, а также для наслаждения природой и морскими пейзажами большую часть года.
Лето (июнь, июль, август): Это самый жаркий и сухой период в Мартано. Температура воздуха днем часто превышает +30°C, а иногда может достигать и +35-38°C. Влажность воздуха умеренная, что делает жару более переносимой, но все равно требует осторожности, особенно в полдень. Осадки летом крайне редки, солнце светит почти непрерывно. Ночи приносят небольшое облегчение, температура опускается до +20-25°C, что позволяет комфортно гулять по вечерам и наслаждаться прохладой. Море в этот период прогревается до комфортных +25-27°C, делая его идеальным для купания. Если вы планируете поездку летом, обязательно берите с собой легкую одежду из натуральных тканей, головные уборы, солнцезащитные очки и крем, а также не забывайте пить много воды. Днем рекомендуется устраивать сиесту, следуя примеру местных жителей.
Осень (сентябрь, октябрь, ноябрь): Осень в Мартано – одно из самых приятных времен года для посещения. В сентябре еще очень тепло, с дневными температурами около +25-30°C, и море остается достаточно теплым для купания. Октябрь приносит более мягкую погоду, около +20-25°C днем, с редкими, но освежающими дождями. Ноябрь становится прохладнее, но все еще очень комфортно, около +15-20°C. Осенние месяцы характеризуются меньшим количеством туристов, что позволяет наслаждаться красотами Саленто в более спокойной атмосфере. Это также время сбора урожая оливок и винограда, поэтому вы сможете стать свидетелями традиционных сельскохозяйственных работ и попробовать свежайшие продукты.
Зима (декабрь, январь, февраль): Зимы в Мартано мягкие. Дневные температуры редко опускаются ниже +10°C, чаще держатся в районе +12-15°C. Ночные температуры могут быть прохладнее, иногда опускаясь до +5°C, но морозы – большая редкость. Это самый влажный период года, с периодическими дождями, но солнечные дни также нередки. Снег в Мартано – явление крайне необычное и бывает очень редко. Зима идеально подходит для исследования городов и культурных достопримечательностей, когда нет летней жары и толп туристов.
Весна (март, апрель, май): Весна – еще одно прекрасное время для посещения Мартано. Март еще прохладный, около +15-18°C, но с каждым днем становится все теплее. Апрель приносит буйство цветения, воздух наполняется ароматами, а температура поднимается до +18-22°C. Май – это уже почти лето, с дневными температурами около +22-26°C, и море начинает прогреваться до комфортных для купания значений. Весна – это время, когда природа оживает, все вокруг зеленеет и цветет, создавая живописные пейзажи. Это отличный выбор для тех, кто хочет избежать летней жары, но при этом насладиться солнцем и природой.
Лучшее время для посещения:
Для пляжного отдыха: Июль и август, но будьте готовы к жаре и большому количеству туристов. Конец мая, начало июня и весь сентябрь также отличные месяцы, с меньшей жарой и более умеренным количеством людей.
Для экскурсий и культурного туризма: Апрель-май и сентябрь-октябрь. Погода комфортная, природа красива, а туристический поток умеренный.
Для спокойного отдыха и погружения в местную жизнь: Зимние месяцы, когда вы сможете увидеть Мартано без туристического глянца, насладиться тишиной и подлинным гостеприимством.
В целом, Мартано и Саленто прекрасно подходят для посещения в любое время года, в зависимости от ваших предпочтений и того, что вы хотите получить от путешествия.
Мартано – это город, который полон сюрпризов и уникальных особенностей, которые делают его по-настоящему особенным местом в Италии. Помимо очевидной красоты и истории, здесь есть слои культуры, которые раскрываются только тем, кто готов копнуть глубже.
Пожалуй, самый выдающийся и уникальный факт о Мартано – это его принадлежность к так называемой «Греции Салентина» (Grecìa Salentina). Это группа из девяти небольших муниципалитетов в регионе Саленто, где до сих пор живет и активно используется язык грико (Griko) – древний диалект греческого языка. Это не просто архаичный диалект, это живой язык, на котором говорят дома, в магазинах, на улицах. Для многих жителей Мартано грико является первым языком, который они изучают, прежде чем овладевают итальянским.
История грико уходит корнями в глубокую древность, предположительно к византийскому периоду, когда Саленто был частью Восточной Римской империи. Некоторые ученые даже связывают его с древнегреческими колониями Великой Греции. Этот язык является прямым потомком древнегреческого, и его сохранение на протяжении веков, несмотря на постоянное давление латинского и итальянского языков, является настоящим лингвистическим чудом. Правительство Италии признало грико языком меньшинства и активно поддерживает его сохранение через школы, культурные центры и мероприятия.
В Мартано вы найдете уличные указатели на двух языках – итальянском и грико. В местных культурных центрах проводятся занятия по изучению грико, а также фестивали, посвященные его сохранению. Попытка услышать и даже выучить несколько фраз на грико – это уникальный опыт, который позволит вам по-настоящему прикоснуться к глубинной идентичности этого региона. Местные жители очень гордятся своим языком и культурой, и с удовольствием делятся ими с любознательными путешественниками.
Если вы окажетесь в Саленто в конце августа, вы не сможете пройти мимо самого яркого и захватывающего музыкального события Италии – фестиваля «Ночь Таранты» (La Notte della Taranta). Это ежегодный фестиваль, посвященный пиццике (pizzica) – традиционному народному танцу Саленто, который является частью более широкой музыкальной и танцевальной традиции тарантизма. Этот фестиваль является одним из крупнейших в Европе, собирая сотни тысяч зрителей.
Хотя главный концерт проводится в соседнем городе Мелпиньяно, Мартано является одним из городов, где на протяжении всего фестивального месяца проходят подготовительные и сопроводительные мероприятия, мастер-классы по пиццике, концерты местных музыкальных групп. Фестиваль направлен на возрождение и популяризацию традиционной музыки и танцев Саленто, смешивая их с современными ритмами и привлекая международных музыкантов.
«Ночь Таранты» – это не просто концерт, это целое культурное явствие, пропитанное энергией, страстью и мистикой. Традиция тарантизма связана с верой в исцеление от укуса паука тарантула через исступленный танец под ритмичную музыку. Сегодня это стало символом возрождения местной культуры и праздником жизни. Если вы любите музыку, танцы и хотите окунуться в атмосферу настоящего народного праздника, обязательно постарайтесь попасть на «Ночь Таранты» или хотя бы на одно из мероприятий, проходящих в Мартано в рамках фестиваля. 
Как я уже упоминал, оливковое масло для Мартано и всего Саленто – это не просто продукт, это образ жизни, источник гордости и вечное наследие. Регион славится своим высококачественным оливковым маслом экстра вирджин, которое считается одним из лучших в мире. Бескрайние оливковые рощи, окружающие город, насчитывают тысячи вековых деревьев, некоторые из которых помнят еще Римскую империю.
Местные фермеры и производители с особой тщательностью относятся к каждому этапу производства – от сбора урожая до холодного отжима. Здесь вы не найдете массового производства, превалирует качество над количеством. Оливковое масло Саленто отличается насыщенным фруктовым вкусом, легкой горчинкой и золотисто-зеленым оттенком. Оно является основой местной кухни и экспортируется по всему миру.
Во многих агритуризмо и фермерских хозяйствах вокруг Мартано можно принять участие в дегустациях оливкового масла, посетить старинные подземные маслобойни (frantoi ipogei) и узнать о процессе производства. Это уникальный шанс понять, почему оливковое масло так ценится в Италии и как оно формирует местную культуру и гастрономию. Не упустите возможность привезти домой бутылочку настоящего салентинского «жидкого золота» – это будет лучший кулинарный сувенир.
Кухня Мартано – это отражение всей салентинской гастрономии: простая, основанная на свежих местных продуктах, но при этом невероятно вкусная и ароматная. Здесь царствуют овощи, оливковое масло, морепродукты и домашняя паста.
Среди типичных блюд стоит выделить:
Orecchiette con le cime di rapa: Ушки-паста с ботвой репы. Это одно из самых известных блюд Апулии, простое, но невероятно вкусное.
Pasticciotto: Культовый десерт Саленто. Это небольшой пирожок из песочного теста, наполненный заварным кремом. Идеален к утреннему кофе или в качестве сладкого перекуса.
Rustico Leccese: Слоеное тесто с начинкой из моцареллы, томатов и бешамеля. Отличный вариант для быстрого перекуса.
Ciceri e Tria: Суп из нута и жареной пасты. Это древнее блюдо с простыми, но очень насыщенными вкусами.
Purè di fave e cicorie: Пюре из бобов с горькой цикорией. Еще одно традиционное и очень полезное блюдо.
Frisella: Сухой хлебец, который замачивают в воде, а затем подают с помидорами, оливковым маслом, базиликом и орегано. Отличная закуска или легкий обед.
Местная кухня Мартано – это праздник простоты и свежих ингредиентов. Здесь нет изысков высокой кухни, но есть искренность вкусов и тепло домашнего приготовления. Каждый прием пищи в Мартано становится частью культурного опыта.
И, наконец, один из самых ценных аспектов Мартано, который не найти в путеводителях – это его атмосфера спокойствия и искреннего гостеприимства. В отличие от крупных туристических городов, Мартано сохранил свою аутентичность. Здесь вы не столкнетесь с навязчивыми продавцами или толпами туристов. Местные жители радушны и открыты, они с удовольствием поделятся с вами своей культурой, покажут дорогу или просто поговорят за чашечкой кофе.
Жизнь здесь течет размеренно, позволяя по-настоящему расслабиться и насладиться моментом. Прогулки по узким улочкам, посиделки в местных барах, общение с продавцами на рынке – все это создает ощущение полного погружения в подлинную Италию. Если вы ищете место, где можно почувствовать себя не туристом, а скорее гостем, где можно отдохнуть от суеты и перезагрузиться, Мартано – это идеальный выбор. Его спокойствие и теплое отношение к каждому, кто проявляет интерес к их культуре, делают его по-настоящему незабываемым.
Добраться до Мартано из России или из столицы Италии, Рима, требует некоторого планирования, так как город расположен на «каблуке» итальянского сапога, в удалении от основных международных аэропортов. Однако, при правильном подходе, ваше путешествие будет увлекательным и комфортным.
Прямых рейсов из России в ближайшие к Мартано аэропорты Саленто (Бриндизи или Бари) на данный момент нет. Поэтому маршрут будет строиться с пересадками.
1. Перелет до крупных хабов в Европе:
Москва/Санкт-Петербург – Рим (FCO) или Милан (MXP/LIN): Это наиболее логичный и часто используемый вариант. Регулярные рейсы осуществляются несколькими авиакомпаниями. Продолжительность перелета около 3,5 – 4 часов.
Москва/Санкт-Петербург – Стамбул (IST), Вена (VIE), Франкфурт (FRA), Мюнхен (MUC) и другие европейские города: Если вы хотите сделать пересадку в другом городе, то также есть множество вариантов. Из этих хабов можно найти рейсы в аэропорты Апулии.
2. Перелет до Апулии:
Рим (FCO) или Милан (MXP/LIN) – Бари (BRI) или Бриндизи (BDS): После прилета в Рим или Милан, вам нужно будет пересесть на внутренний рейс до одного из двух основных аэропортов Апулии:
Аэропорт Бари (Karol Wojtyła Airport, BRI): Находится примерно в 180 км к северу от Мартано.
Аэропорт Бриндизи (Salento Airport, BDS): Расположен значительно ближе, примерно в 60 км к северу от Мартано.
Эти внутренние рейсы занимают около 1 часа. Бриндизи, безусловно, предпочтительнее из-за его близости.
3. Из аэропортов Бари/Бриндизи до Мартано:
Из аэропорта Бриндизи (BDS):
Аренда автомобиля: Самый удобный и рекомендуемый способ, если вы планируете активно исследовать регион. В аэропорту представлены все крупные прокатные компании. Дорога до Мартано займет около 45-60 минут по хорошо обозначенным трассам.
Автобус: Из аэропорта Бриндизи ходят автобусы до центра Бриндизи или до железнодорожного вокзала. Оттуда можно сесть на местный поезд или автобус (например, компании Ferrovie del Sud Est, FSE) до Мартано или ближайшего крупного города Лечче, а затем пересесть на местный транспорт. Этот вариант более времязатратный и требует нескольких пересадок.
Такси/Трансфер: Можно заранее заказать такси или частный трансфер из аэропорта Бриндизи прямо до Мартано. Стоимость будет выше, но это наиболее быстрый и комфортный способ, особенно если вы путешествуете с багажом или группой.
Из аэропорта Бари (BRI):
Аренда автомобиля: Аналогично Бриндизи, это лучший вариант. Дорога до Мартано займет около 2 часов по живописным дорогам Апулии.
Поезд: Из аэропорта Бари можно добраться до центрального железнодорожного вокзала Бари на метро или автобусе. Затем сесть на поезд Trenitalia до Лечче (Lecce). Поездка займет около 1,5 — 2 часов. Из Лечче, как описано ниже, можно добраться до Мартано.
Автобус: Из аэропорта Бари также есть автобусы до центра города. Далее – поезд или местный автобус.
Если вы уже находитесь в Риме, добраться до Мартано также достаточно удобно, хотя и займет некоторое время.
1. Поезд:
Рим (Roma Termini) – Лечче (Lecce): Это самый популярный и рекомендуемый способ. Из Рима ходят высокоскоростные поезда Frecciarossa или Frecciargento до Лечче. Поездка занимает примерно 5-6 часов, но очень комфортна, и вы сможете насладиться прекрасными пейзажами итальянской сельской местности. Лечче является крупным транспортным узлом Саленто.
Из Лечче до Мартано:
Местный поезд (FSE): Из Лечче до Мартано ходят местные поезда компании Ferrovie del Sud Est (FSE). Поездка занимает около 30-40 минут. Расписание может быть не очень частым, особенно по выходным, поэтому стоит заранее проверить.
Автобус (FSE): Также есть автобусное сообщение FSE.
Такси: Такси от Лечче до Мартано будет стоить около 30-40 евро, в зависимости от времени суток и багажа.
Аренда автомобиля: Если вы приехали в Лечче без машины, можно арендовать ее там и доехать до Мартано за 20-30 минут.
2. Самолет:
Рим (FCO) – Бриндизи (BDS): Как упоминалось выше, можно также долететь из Рима до Бриндизи, а затем воспользоваться арендованным автомобилем, автобусом или такси до Мартано. Это займет меньше времени в пути по сравнению с поездом, но с учетом дороги до аэропорта, регистрации и трансфера, общее время может быть сопоставимо.
3. Автомобиль:
Если вы путешествуете по Италии на арендованном автомобиле, то дорога из Рима до Мартано займет около 6-7 часов (примерно 600 км). Маршрут пролегает в основном по автострадам (например, A1 до Неаполя, затем A16 или A14 на юг). Это отличный вариант, если вы хотите исследовать другие города по пути и не привязаны к расписанию общественного транспорта.
Советы путешественникам:
Бронируйте заранее: Билеты на поезда и самолеты, а также аренду автомобилей, особенно в высокий сезон, лучше бронировать заранее.
Гибкость: Будьте готовы к тому, что расписание местного транспорта в Саленто может быть не таким пунктуальным и частым, как в крупных городах.
Изучите расписание: Всегда проверяйте актуальное расписание поездов и автобусов на официальных сайтах (Trenitalia, FSE) непосредственно перед поездкой.
Google Maps: Отличный помощник для навигации, но всегда сверяйтесь с местной информацией и указателями.
Выбор способа передвижения зависит от вашего бюджета, времени и предпочтений. Лично я всегда рекомендую аренду автомобиля в Саленто, это дает максимальную свободу и позволяет исследовать самые потаенные уголки региона.
Гастрономический опыт в Мартано – это отдельная песня. Местная кухня проста, но невероятно вкусна, основана на свежих сезонных продуктах и вековых традициях. Здесь вы не найдете мишленовских ресторанов, но откроете для себя подлинные вкусы Саленто в уютных тратториях, остериях и пиццериях. Вот несколько мест, куда я бы лично посоветовал заглянуть:
1. Trattoria da Nonna Pippi:
Атмосфера: Это классическая семейная траттория, где чувствуешь себя как дома у итальянской бабушки. Интерьер простой, но очень уютный, с фотографиями старого Мартано на стенах и дружелюбной атмосферой. Здесь нет туристического пафоса, только искреннее гостеприимство.
Кухня: Специализируется на традиционной салентинской кухне. Меню меняется в зависимости от сезона, но всегда можно найти классику: «orecchiette con le cime di rapa» (ушки с ботвой репы), «ciceri e tria» (суп из нута с пастой), свежайшие овощи-гриль, домашние колбасы. Обязательно попробуйте их «polpette» (фрикадельки) – они просто тают во рту.
Фишка: Домашнее вино, которое подается в графинах, и непередаваемая атмосфера семейного ужина. Порции щедрые, цены очень демократичные.
Мой совет: Отличное место для неспешного обеда, чтобы почувствовать настоящий вкус местной еды.
2. Osteria del Grillo Parlante:
Атмосфера: Более изысканная, но при этом сохраняющая провинциальный шарм. Небольшое, но стильное заведение с акцентом на качество обслуживания и продуктов. Отлично подойдет для романтического ужина или особого случая.
Кухня: Предлагает немного более современный взгляд на традиционную салентинскую кухню, используя высококачественные местные ингредиенты. Здесь вы найдете отличный выбор морепродуктов, свежую рыбу, а также интересные интерпретации классических блюд. Например, их осьминог на гриле или паста с местными сезонными грибами – просто потрясающие.
Фишка: Внимательный персонал, хороший выбор местного вина и десерты, которые являются настоящим произведением искусства (не забудьте про «pasticciotto» в их исполнении).
Мой совет: Забронируйте столик заранее, особенно в выходные.
3. Pizzeria il Vesuvio:
Атмосфера: Неформальная и живая пиццерия, популярная среди местных жителей. Идеально подходит для быстрого, но очень вкусного ужина с друзьями или семьей.
Кухня: Как следует из названия, здесь готовят отличную неаполитанскую пиццу. Тонкое тесто, пышные бортики, свежайшие ингредиенты и дровяная печь – все по канонам. Выбор пиццы огромен, от классической «Маргариты» до пицц с местными продуктами, такими как «burrata» (сливочная моцарелла) или «capocollo» (вяленая свинина).
Фишка: Быстрое обслуживание, приятная суета и возможность взять пиццу на вынос, чтобы насладиться ею на одной из площадей Мартано.
Мой совет: Если вы любитель пиццы, это обязательное место для посещения. Попробуйте пиццу с местными овощами.
4. Bar del Corso:
Атмосфера: Классический итальянский бар на центральной улице. Утром – место для завтрака, днем – для быстрого кофе или аперитива. Это социальный центр города, где местные жители собираются, чтобы пообщаться, почитать газеты и насладиться жизнью.
Кухня: В первую очередь это место для кофе (идеальный эспрессо!), свежих соков, а также знаменитого «pasticciotto» и других местных сладостей к завтраку. Днем можно заказать легкие закуски, такие как «rustico leccese» или бутерброды. Вечером здесь оживает аперитив, с напитками и бесплатными закусками.
Фишка: Наблюдение за местной жизнью. Выпейте кофе, стоя у стойки, как это делают итальянцы, и почувствуйте себя частью Мартано.
Мой совет: Отличное место для утреннего пастичотто с капучино или вечернего апероля.
5. Agriturismo Masseria Giamarra (за пределами Мартано, но близко):
Атмосфера: Многие агритуризмо в окрестностях Мартано предлагают не только проживание, но и великолепную кухню «от фермы к столу». Masseria Giamarra – прекрасный пример такого места, где можно насладиться подлинной деревенской атмосферой.
Кухня: Основана на продуктах, выращенных на собственной ферме. Здесь вы попробуете настоящие вкусы Саленто: свежее оливковое масло, домашнюю пасту, мясные и овощные блюда, приготовленные по старинным рецептам. Меню часто фиксированное и зависит от того, что сегодня выросло на огороде или было произведено на ферме.
Фишка: Возможность попробовать настоящий фермерский ужин, иногда с возможностью участия в приготовлении пищи или экскурсией по ферме.
Мой совет: Забронируйте заранее, так как места в таких агритуризмо очень популярны. Это отличный способ познакомиться с сельской Италией.
При посещении этих мест не стесняйтесь общаться с персоналом. Многие с удовольствием расскажут вам о своих блюдах, истории и традициях. И не забывайте про знаменитое местное оливковое масло – его здесь добавляют почти во все блюда, и это всегда к лучшему!
Мартано, будучи небольшим городом, не предлагает широкого выбора крупных сетевых отелей. Вместо этого здесь преобладают уютные, аутентичные варианты размещения, которые позволяют по-настоящему погрузиться в местную атмосферу. Основные типы жилья – это B&B (Bed & Breakfast), исторические апартаменты в старинных зданиях и, конечно же, агритуризмо (сельские усадьбы) в окрестностях. Я бы выделил несколько типов и дал общие рекомендации:
1. B&B (Bed & Breakfast) в историческом центре:
Описание: Это самый распространенный и, на мой взгляд, лучший вариант для тех, кто хочет жить в самом сердце Мартано. Многие B&B расположены в тщательно отреставрированных старинных зданиях, иногда с элементами барочной архитектуры или традиционных салентинских домов с белыми стенами и арочными потолками. Обычно управляются местными семьями, что гарантирует теплый прием и домашний завтрак.
Преимущества: Погружение в местную жизнь, аутентичная атмосфера, возможность пообщаться с хозяевами, которые часто являются отличными источниками информации о городе и регионе. Завтраки обычно включают свежую выпечку, местные фрукты и, конечно, пастичотто.
Примеры (вымышленные, но типичные):
«Dimora Salentina»: Расположенный в старинном палаццо, предлагает несколько стильно оформленных номеров с элементами местного декора. Есть небольшой внутренний дворик для завтраков. Хозяева очень внимательны.
«Il Cortile di Nonno Mimmo»: Уютный B&B с несколькими номерами, каждый из которых имеет свой неповторимый стиль. Известен своими обильными и вкусными завтраками, которые часто включают домашнюю выпечку.
Мой совет: Ищите B&B с хорошими отзывами о завтраке и гостеприимстве хозяев. Убедитесь, что в вашем B&B есть кондиционер, если вы едете летом.
2. Апартаменты или гостевые дома (Case Vacanza):
Описание: Отличный вариант для семей, больших компаний или тех, кто предпочитает готовить самостоятельно. Это могут быть как отдельные квартиры в историческом центре, так и небольшие домики. Часто оснащены кухней, несколькими спальнями и гостиной.
Преимущества: Больше пространства, независимость, возможность сэкономить на еде, готовя самостоятельно из местных продуктов, купленных на рынке.
Примеры (вымышленные, но типичные):
«Casa Vacanze La Piazzetta»: Просторная квартира в нескольких шагах от главной площади, с полностью оборудованной кухней и двумя спальнями. Идеально подходит для длительного пребывания.
«Appartamento Il Girasole»: Уютные апартаменты с балконом, откуда открывается вид на городские крыши. Светлый и современный интерьер, все удобства.
Мой совет: Проверяйте наличие парковки, если вы на машине, так как в историческом центре с этим могут быть сложности.
3. Массерии и Агритуризмо (Masseria & Agriturismo) в окрестностях:
Описание: Если вы ищете покой, уединение и хотите полностью погрузиться в сельскую жизнь Саленто, то массерия (старинная укрепленная ферма) или агритуризмо (сельская усадьба, предлагающая размещение и питание из собственных продуктов) – это ваш выбор. Они расположены на небольшом удалении от города, среди оливковых рощ, виноградников и живописной сельской местности.
Преимущества: Спокойствие, потрясающие пейзажи, возможность попробовать свежайшие фермерские продукты (часто подаются на завтрак и ужин), близость к природе, иногда есть бассейны. Многие предлагают дегустации оливкового масла или вина.
Примеры (вымышленные, но типичные):
«Masseria Li Sciaje»: Красиво отреставрированная старинная массерия, окруженная оливковыми рощами. Предлагает просторные номера, бассейн и ресторан с традиционной кухней из продуктов собственного производства.
«Agriturismo Tenuta del Sole»: Уютный агритуризмо с несколькими домиками или номерами, возможностью прогулок по территории, дегустаций и мастер-классов по кулинарии.
Мой совет: Этот вариант идеален, если у вас есть машина. Убедитесь, что вам удобно добираться до города, если вы планируете частые вечерние выходы. Проверьте отзывы о кухне – это часто является изюминкой агритуризмо.
4. Бутик-отели (Boutique Hotels):
Описание: Хотя Мартано не является центром бутик-отелей, иногда можно найти небольшие, стильные отели, предлагающие более высокий уровень комфорта и дизайна, чем стандартные B&B. Они могут быть расположены в исторических зданиях, но с современным ремонтом и удобствами.
Преимущества: Высокий уровень сервиса, современный комфорт, часто уникальный дизайн.
Примеры (вымышленные, но типичные):
«Palazzo del Duca Suites»: Небольшой отель в старинном дворце, предлагающий роскошные люксы с дизайнерской мебелью и всеми современными удобствами.
Мой совет: Если для вас важен комфорт и стиль, поищите такие варианты. Они будут немного дороже, но качество того стоит.
Общие советы по бронированию:
Используйте агрегаторы: Booking.com, Airbnb, Agoda – все они предлагают множество вариантов в Мартано и окрестностях.
Читайте отзывы: Всегда внимательно изучайте отзывы других путешественников.
Связывайтесь напрямую: Иногда можно получить лучшую цену, связавшись с B&B или агритуризмо напрямую через их веб-сайт.
Парковка: Если вы на машине, всегда уточняйте наличие парковки. В исторических центрах это может быть платная парковка или придется искать место на улице.
Какой бы вариант вы ни выбрали, пребывание в Мартано обязательно оставит у вас теплые воспоминания о гостеприимстве Саленто.
Одним из главных преимуществ Мартано является его центральное расположение в Саленто. Это делает его идеальной базой для исследования всего региона. Многие из самых красивых городов, пляжей и природных чудес Апулии находятся всего в нескольких минутах езды на машине. Вот несколько мест, которые я настоятельно рекомендую включить в ваш маршрут:
Расстояние от Мартано: Около 20 км (20-25 минут на машине).
Почему стоит посетить: Лечче – это бесспорная барочная столица Саленто и, возможно, всего юга Италии. Город поражает своей архитектурой, выполненной из местного золотистого камня, который придает зданиям неповторимый теплый оттенок. Исторический центр Лечче – это настоящий музей под открытым небом, где каждый уголок, каждая площадь и каждый фасад дворца являются произведением искусства.
Что посмотреть:
Пьяцца дель Дуомо (Piazza del Duomo): Одна из самых красивых площадей Италии, закрытая со всех сторон величественными зданиями – собором, колокольней, епископским дворцом и семинарией.
Базилика Санта-Кроче (Basilica di Santa Croce): Шедевр леччеанского барокко, ее фасад украшен невероятной резьбой и скульптурами.
Амфитеатр и Театр Романо: Остатки римских сооружений, расположенные прямо в центре города, свидетельствующие о древней истории Лечче.
Кастелло Карло V (Castello Carlo V): Впечатляющий замок, построенный по приказу императора Карла V.
Совет: Проведите в Лечче хотя бы полдня, а лучше целый день, чтобы неспешно прогуляться по его улочкам, выпить кофе на площади и насладиться атмосферой.
Расстояние от Мартано: Около 20 км (25-30 минут на машине).
Почему стоит посетить: Отранто – самый восточный город Италии, его история тесно связана с Византией и Востоком. Это очаровательный приморский город с богатой историей, красивым портом, замком и уникальным собором.
Что посмотреть:
Собор Санта-Мария-Ассунта (Cattedrale di Santa Maria Annunziata): Главная жемчужина Отранто. Внутри находится огромная мозаика XII века, изображающая «Древо жизни» с библейскими и мифологическими сюжетами. Также здесь хранятся мощи отрантских мучеников.
Арагонский замок (Castello Aragonese): Впечатляющая крепость, возвышающаяся над городом и портом, предлагающая потрясающие виды.
Исторический центр: Лабиринт узких улочек, белоснежных домов, сувенирных лавок и уютных ресторанов с видом на море.
Порт и пляжи: Отранто предлагает прекрасные песчаные пляжи и кристально чистую воду.
Совет: Отранто идеально подходит для прогулок, пляжного отдыха и ужина со свежими морепродуктами.
Расстояние от Мартано: Около 35 км (40-45 минут на машине).
Почему стоит посетить: Галиполи, что в переводе с греческого означает «прекрасный город», полностью оправдывает свое название. Этот приморский город известен своим живописным историческим центром, расположенным на отдельном острове и соединенным с материком мостом. Галиполи славится своими пляжами, ночной жизнью и оживленным рыбным рынком.
Что посмотреть:
Старый город (Centro Storico): Окруженный крепостными стенами, старый город Галиполи – это лабиринт узких улочек, барочных церквей и старинных домов.
Замок Анжуйский (Castello Angioino): Величественный замок, охраняющий вход в старый город.
Собор Сант’Агата (Cattedrale di Sant’Agata): Красивый барочный собор с впечатляющим интерьером.
Пляж Ла Пюрита (Spiaggia della Purità): Небольшой, но очень живописный пляж прямо под стенами старого города.
Рыбный рынок: Утром здесь можно увидеть, как местные рыбаки продают свой улов.
Совет: Отлично подходит для дневной поездки, наслаждения пляжами и оживленной атмосферой.
Расстояние от Мартано: Около 15-20 км (15-20 минут на машине).
Почему стоит посетить: Мелендуньо – это муниципалитет, включающий в себя несколько знаменитых курортных городков и пляжей на побережье Адриатики, таких как Торре дель Орсо, Рока Веккья и Сант’Андреа. Здесь вы найдете одни из лучших пляжей Саленто.
Что посмотреть:
Торре дель Орсо (Torre dell’Orso): Широкий песчаный пляж с бирюзовой водой и знаменитыми скалами «Две сестры» (Le Due Sorelle), выступающими из моря.
Рока Веккья (Roca Vecchia): Здесь находится знаменитая Гротта делла Поэзия (Grotta della Poesia) – природный бассейн, высеченный в скалах, одно из самых красивых мест для купания в Италии. Также здесь можно увидеть остатки древнего поселения.
Сант’Андреа (Sant’Andrea): Скалистое побережье с живописными гротами и арками, идеально для дайвинга и снорклинга.
Совет: Обязательно посетите Гротта делла Поэзия, но будьте готовы к тому, что в высокий сезон там может быть многолюдно.
Расстояние от Мартано: Около 30 км (35-40 минут на машине).
Почему стоит посетить: Спеккья входит в список «Самых красивых деревень Италии» (I Borghi più belli d’Italia). Этот крошечный городок, расположенный на холме, является истинным сокровищем Саленто, с великолепно сохранившимся средневековым центром и панорамными видами.
Что посмотреть:
Исторический центр: Прогуляйтесь по узким улочкам, любуясь старинными домами, барочными дворцами и церквями.
Замок Риссо (Castello Risolo): Главная достопримечательность города.
Виды: Насладитесь панорамными видами на окружающую сельскую местность с высоты.
Совет: Идеальное место для неспешной дневной прогулки и наслаждения тишиной и красотой провинциальной Италии.
Не забудьте, что Мартано – это лишь один из девяти городов, входящих в уникальный культурный анклав Греции Салентина. Если у вас есть время, стоит посетить и другие: Калимера (Calimera), Кастриньяно деи Гречи (Castrignano dei Greci), Корильяно д’Отранто (Corigliano d’Otranto), Солето (Soleto), Стернатия (Sternatia), Золлино (Zollino), Мартиньяно (Martignano) и Карпиньяно Салентино (Carpignano Salentino). Каждый из них имеет свои особенности, но все они объединены общей культурной нитью – языком грико и византийским наследием. Исследование этих маленьких городков поможет вам глубже понять уникальность региона.
Общий совет по путешествиям по Саленто: Аренда автомобиля – это почти обязательное условие для комфортного и полного исследования региона. Общественный транспорт есть, но он не всегда удобен для туриста, желающего посетить несколько мест за день. Дороги в Саленто хорошие, а пейзажи потрясающие, что делает поездки на машине настоящим удовольствием.
Арчелла — оживленный район Падуи, Италия. Бывший отдельный муниципалитет, ныне важный северный пригород. Центр для жизни и торговли.
Город Палланца-Интра-Суна в Италии на озере Маджоре. Туристический центр с великолепными видами и близостью к Борромейским островам.
Чиаано — зелёный район Неаполя, знаменитый археологией, парками и винами, где живёт традиционный итальянский колорит.!!!